Franceza traduceri

Informatii legislatie traduceri franceza Bucuresti

Bine ati venit pe site-ul de traduceri franceza - romana.
Contact franceza traduceri
Conectam oamenii de pretutindeni, spre comunicare universala. Contactati-ne chiar acum la nr. 0729 804 163 pentru o estimare rapida de pret.
Recomanda franceza traduceri pe twitter Recomanda franceza traduceri pe facebook
Pagina principala Legislatie

traduceri franceza sector 1


Pentru a veni in sprijinul dumneavoastra, aveti la dispozitie formularul pentru estimare de pret. Prin completarea lui urmand sa obtineti un tarif rapid pentru serviciul de traducere dorit.
traducatoare franceza

traduceri franceza sector 1

Inapoi
traduceri franceza sector 1

Low cost în traduceri


Asaltați de mass-media și reclame excesive care explică clar și insistent că trebuie să cumpărăm la cel mai mic preț, comportamentul clienților se resimte și în domeniul traducerilor.

Nu numai că aceștia nu mai analizează întotdeauna procesul economic al traducerilor (precum și  impactul negativ al traducerilor greșite asupra companiilor) dar în special în companiile care au o cifră de afaceri de milioane de euro persoanele care fac o economie de câteva sute sau milioane de lei în acest domeniu cred că vor fi felicitați pentru reducerea costurilor. 

Aceste situații sunt istorice și nu vom putea lupta împotrivă lor decât vorbind cât mai clar și des posibil. 

 Iată câteva mențiuni demne de luat în seamă:  

  1. Traducerea este o activitate intelectuală și aceasta nu este la îndemȃna oricărei persoane vorbitoare de una sau două limbi străine;
  2. Este de asemenea o activitate al cărui cost este net inferior celui  de grafician;
  3. A alege un furnizor în traduceri pentru cel mai mic preț este ca și cum ai alege un avocat pentru a te apăra în funcție de modestia prețurilor practicate;
  4. Meseria de traducător nefiind reglementată, oricine se poate pretinde a fi traducător;
  5. Traducătorii buni pot realiza traduceri de slabă calitate dacă ies din aria lor de competențe;
  6. Alege un furnizor de traduceri ca un profesionist (competent, serios, corect) nu ca un consumator (naiv, pe termen scurt, sensibil la sintagma „ieftin și bun”)
  7. Dacă furnizorul în care ai încredere este şi cel mai ieftin sau printre cei mai ieftini de pe piață, cu atât mai bine – dar nu este cel mai important aspect!

O TRADUCERE VA TRADUCE IMAGINEA DUMNEAVOASTRĂ

Fie că este vorba de un contract, de o documentație tehnică sau de o prestare comercială, de fiecare dată este imaginea dumneavoastră în joc. 

Nu toleraţi erori în documentele dumneavoastră din limba română? Nu le toleraţi nici în celelalte limbi. Dacă aproximarea nu generează un „război” în comunicarea verbală, nu este la fel și în actele scrise. 

Traduceți imaginea dumneavoastră!

Serviciile de traducere de limba franceză oferite de www.francezatraduceri.ro asigură calitatea, profesionalismul şi promptitudinea traducerilor livrate.

Peste 500 de clienţi mulţumiţi,

peste 100.000 de pagini traduse,

peste 1000 ore de interpretariat

 în ultimii 3 ani

  

  

Traduceri franceza pe facebook Traduceri franceza pe twitter