Proiectul nostru a început în anul 2010 și a fost creat de un singur traducător.
Astăzi suntem o echipă de traducători specializați pasionați de limbile franceză și engleză care vă propune întreaga gamă de servicii de traducere: traduceri autorizate, traduceri legalizate, interpretare, colaționare (proofreading), apostilare și supralegalizare în limbile franceză și engleză.
Absolventă de studii economice cu predare în limba franceză, traducător și project manager, am dezvoltat alături de colegii mei un stil propriu de management îmbinând o gestiune riguroasă cu o experiență solidă bazată pe empatie și implicare.
Ca rezultat al acestor 8 ani de lucru activ în domeniu ne permitem să abordăm orice domeniu de traducere, livrând în timp real traducerea proiectului solicitat, beneficiind de cotații personalizate de preț în funcție și de bugetul alocat. Experiența și o solidă cultură generală ştiinţifică și tehnică ne oferă posibilitatea de a traduce în/din limbile franceză și engleză documente și proiecte de anvergură, manuale de specialitate sau orice alt tip de document în domenii și sectoare foarte variate precum tehnologie, industrie, sănătate sau securitate, economie, comerț, medicină.
În completarea cunoștințelor universitare și profesionale, echipa noastră de traducători autorizați pe limbile franceză și engleză efectuează zilnic cercetare documentară în limbile de lucru, prin intermediul unei selecții de vârf a dicționarelor specializate și folosind frecvent surse lingvistice precum IATE (iate.europa.eu.)
Echipa noastră de interpreți autorizați de limba franceză sau engleză intervine de asemenea în cadrul evenimentelor și asigură servicii de interpretare în București, precum și în străinătate. Vă însoțește și vă mai propune, după natura misiunii, o tehnică de interpretare adaptată: simultană, consecutivă sau de legătură.
Din 2010 am tradus cu succes peste 2.990.000 de cuvinte și 5400h de interpretare, am totalizat 9600 de proiecte de anvergură și ne mândrim cu 12 publicații traduse în/din limbile franceză și engleză şi 8 website-uri.
Clienții noștri ne recomandă ca fiind flexibili, serioși, dedicați iar traducerile ce vă sunt oferite urmăresc întotdeauna un scop precis: să fiți mulțumiți și să îndeplinească cerințele dorite: calitate, rapiditate, profesionalism.
Misiunea noastră este aceea de a deveni un partener de încredere pe termen lung în domeniul traducerilor în/din limbile franceză și engleză, cu garanția unei valori adăugate aduse beneficiarilor prin calitatea lucrărilor și a serviciului oferit spre o colaborare durabilă și solidă.
Nu ezitați să ne contactați oricând pe email sau telefonic pentru a discuta și rezolva împreună proiectul dumneavoastră de traducere.