Publicatii

Am realizat din 2010 alături de colegii mei o serie de traduceri de carte specializate, la care am lucrat cu plăcere şi cu pasiunea de a transmite un mesaj cat mai fidel cititorilor străini şi nu numai.

Vă invităm sa vizualizaţi mai jos lista publicaţiilor traduse de echipa noastră:

    • “Pioneer în Cranial Osteopathy”, autor Charlotte Weaver, publicat de The Osteopathic Cranial Academy, septembrie 2018 (en-fr)

Descriere: manual de specialitate, domeniul medical, traducere bilingvă engleză-franceză, volum 335 pag, termen de predare 45 de zile

 

 

 

 

    • “Le jeu de peindre”, autor Arno Stern, mai 2018 (fr-ro)

Descriere: manual de pictură, domeniul artistic, traducere franceză-română, volum 130 pag, termen de predare 10 zile

    • „Eu, copacul”, aprilie 2015, autor dr. Constantin Bălăeţ (ro-en)

Descriere: versuri, domeniul artistic, traducere română-engleză, volum 70 de pagini, termen de predare 7 zile

 

 

  • 2013-2016

În colaborare cu Muzeul Național al Satului “Dimitrie Gusti” din Bucureşti am realizat în perioada 2013-2016 o serie de traduceri specializate în domeniul cultural religios. Icoane, cărti, splendide obiecte de artă și cultură ortodoxă au fost cuprinse în paginile cataloagelor de prezentare, ce reprezintă fragmente inedite din arta ecleziastică.

În cuprinsul celor patru cărti traduse în limbile franceză și engleză veți regăsi credința ortodoxă a mai multor generații și etnii, precum greci, bulgări, sârbi sau ruși, care conviețuiesc în deplină armonie și într-o perfectă interculturalitate în acest areal geografic.

Varianta bilingvă a cataloagelor permite publicului o comunicare în afară granițelor pentru aceia cărora li se adresează valorile credinței noastre.

    • „Mărturii de artă și cultură ortodoxă din Episcopia Alexandriei și Teleormanului”, publicat de Editura Universitaria în colaborare cu Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”, septembrie 2014 (ro-fr)
    • „Mărturii ale credinței noastre din Oltenia, Muntenia, Transilvania”, publicat de Editura Universitaria în colaborare cu Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”, octombrie 2013 (ro-fr)
    • „Mărturii de artă și cultură ortodoxă din Episcopia Tulcii” publicat de Editura Universitaria în colaborare cu Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”, septembrie 2013 (ro-fr, ro-en)
  • „Săpanţa, plăcerea textului” , scriitor Nicoară Mihali , mai 2012 (ro-fr)

Descriere: versuri, domeniul literar, traducere română-franceză, volum 50 pag, termen predare 14 zile

    • „Din spital, Poeme cu prietenii”, scriitor Nicoară Mihali, Ianuarie 2011

Descriere: versuri, domeniul literar, traducere română-franceză, volum 60 pag, termen de predare 14 zile

Am tradus cu success web site-urile:

  • http://waterbike.fr (ro-fr)
  • http://piscineprivee.fr (fr-en)
  • http://ascendere.ro (ro-en)
  • http://yellowwool.ro (ro-fr, ro-en)
  • http://organizehuntinginromania.ro (ro-fr, ro-en)
  • http://hotel-plutitor.ro (ro-fr)
  • http://produitminceur.com (ro-fr)

Când navigați pe acest site, modulele cookie și alte tehnologii colectează date pentru a vă îmbunătăți experiența și a personaliza conținutul și publicitatea pe care le vedeți. Vizitați Politica de confidențialitate (actualizată 5/25/18) pentru a afla mai multe despre datele pe care le folosim noi și partenerii noștri pe site. Făcând clic pe butonul "Inteleg și sunt de acord" sau continuând să utilizați site-ul, sunteți de acord cu această utilizare a modulelor cookie și a datelor.

Inteleg și sunt de acord