Interpretarea, denumită și traducerea orală, permite facilitarea comunicării între persoanele care nu vorbesc aceiași limbă și care nu se pot înţelege fără ajutorul unui intermediar, denumit și interpret autorizat.
Echipa noastră de interpreți specializați autorizați este formată din absolvenți calificați, cu competențe avansate în domeniu, buni vorbitori de limba franceză sau engleză, care vă pot însoți în țară sau străinătate. Cu o bună stăpânire a limbilor de lucru și cu o vastă cultură generală, echipa noastră de interpreți autorizați poate răspunde prompt fiecărei solicitări, cu garanția calităţii serviciului oferit. Bagajul lingvistic precum și abilitățile de coordonare permit interpreților de conferință să se adapteze situaţiilor dintre cele mai variate: colocvii în domeniul medical, negocieri în domeniul comercial, seminarii în domeniul tehnic sau întrevederilor de afaceri.
Realizarea interpretariatului necesită, pentru perfecta derulare a evenimentului, o pregătire meticuloasă a subiectului, ce include un studiu aprofundat al documentației furnizate de client și elaborarea unui glosar cu totalitatea termenilor tehnici.
Pentru un eveniment multilingv ce necesită participarea unor intervenienți de naționalități diferite, Ciupa Anca vă propune organizarea unei echipe de interpreți profesioniști absolvenți, corespunzătoare nevoilor clientului și pune la dispoziția clienţilor întregul material tehnic necesar (cabine, microfoane, căști).
După natura cerințelor, vă va fi propusă o tehnică de interpretariat adaptată:
- Interpretariat simultan
Conferințe, congrese, colocvii, simpozioane, formări
- Interpretariat consecutiv
Întâlniri, vernisaje, vizite pe șantier, întrevederi de afaceri, interviuri, teleconferințe
- Interpretariat de legătură
Călătorii de afaceri, conferințe telefonice, salon
Vă invităm să vizualizați mai jos ultimele noastre proiecte de interpretare:
– Interpretare de legătură cabinet notarial Corbeanca ro-fr, durata 4h, domeniul juridic
– Interpretare simultană Primăria Sector 5 Bucureşti ro-fr, 1 zi, domeniu administrativ
– Interpretare simultană Federaţia Română de Fotbal ro-fr, 2 zile, domeniul sportiv
– Interpretare de legătură cabinet notarial Bucureşti ro-fr, 2h, domeniul juridic